追蹤
Alice's Murmur   
關於部落格
用平凡的眼光看劇,用超凡的感受寫文
  • 203446

    累積人氣

  • 7

    今日人氣

    13

    追蹤人氣

Q大道‧AVENUE Q (歌詞篇 II)

Everyone's a Little Bit Racist

Everyone's a little bit racist
Sometimes.
Doesn't mean we go
Around committing hate crimes.
Look around and you will find
No one's really color blind.
Maybe it's a fact
We all should face
Everyone makes judgments
Based on race.

這首歌個人非常喜歡,除了其中你一言我一語頗好笑外,歌曲中強調想告訴聽眾的涵義也相當中肯且重要。

Princeton無意提出的問題讓Kate Monster認為他歧視同樣是Monster的種族,但經過Princeton的舉例Kate才恍然大悟其實自己也有類似問題。接著黑人的Gary、Brian還有他的日裔老婆Eve,都藉由Princeton提出來的反例而驚覺:

“其實大家都有歧視”

『其實每個人有時候都會有點歧視,但這不表示我們就得因為仇恨而去犯罪。看看四周,你會發現大家都不是色盲。也許這是我們都得面對的事實,大家都會針對不同的種族有意見。
這些意見跟要跟哪種人買報紙沒關係,不是!只是非常微小的建議,像那些墨西哥裔的服務生好歹也學點英文吧?種族笑話也許聽起來不順耳,但你還是笑了,因為那的確是事實!』

其實無論是最單純的膚色問題,還是種族、出身地,就連在台灣本土大家較為熟悉的黨別派系,甚至是外省人、原住名...這些聽起來頗為冒犯的字眼,都證明了每個人都習慣用刻板印象來判斷一個人。但這都只是每個人辨別彼此的一種習慣,它不是可以被改變的,但也不是件壞事──也絕對不是可以此來傷害對方的理由。

這世界上有太多自以為是的受害者,刻意地讓每個不經意的言語對他造成傷害,才會導致許多的相互控訴與暴力。如果每個人都能有自覺地放寬心胸,那麼就算是聽到針對自己種族或派系的笑話,也不會覺得自己被冒犯了。

『其實大家就跟你一樣有歧視,但如果我們都可以承認,我們大家都有點歧視。也別老是一副正義凜然的嘴臉,其實我們就可以和平相處!』




 

The Internet Is for Porn

KATE: The internet is really really great
TREKKIE : For porn
KATE: I've got a fast connection so i don't have to wait
TREKKIE: For porn!
KATE: Huh?  ... ... There's always some new site,
TREKKIE: For porn!
KATE: I browse all day and night ...
TREKKIE: For porn!
KATE: It's like i'm surfing at the speed of light........
TREKKIE: For porn!
KATE: Trekkie!

興奮的Kate自言自語說她要在學校的課程教孩子們一些有意義又流行,像是網際網路這種東西。沒想到她才開口唱了第一句『網路真的好好用~~ˇˇ』一旁的Trekkie Monster就突然冒出來接了一句『用來上色情網路!』整首歌都是Kate與Trekkie Monster的針鋒相對,老實說內容還挺髒的...

簡單如標題這是首:『歌頌網路是A片偉大管道的歌』(爆) 反正網路是色情的溫床也不是這一兩年的事,不過這首歌卻大膽點明現代社會非常可能的事實:只要是男人而且會上網──他就肯定會上色情網站!(其實女人也可能會...||||||)

會覺得這首歌其實也是在諷刺某些衛道人士,越是表面道貌岸然的人很可能上了網都是在做同樣的事情...XDDD 結果一群男人唱到最後,搞得Kate似乎也不想要介紹網路給學生了...(笑)

『Kate:你是變態!正常人才不會成天坐在家裡上網看A片!
  Trekkie:喔喔~~~?
  Kate:幹麼?
  Trekkie:你根本就不懂嘛!好了沒啊,正常人們?
  Brian/Gary Coleman/Rod/Princeton:好了(好了!(好了!))!
  Trekkie:來唱吧!
  Guys:網路是用來看A片的!...每個拉下拉鍊的男人都是為了要看A片!A片!A片!!』

順道一提這部戲裡的超級宅王Trekkie Monster其實造型跟講話老是模糊不清的方式,都跟芝麻街的餅乾怪獸超級像──只是感覺更大隻 (光看照片就覺得好巨大好有壓迫感!) 。而“Trekkie”這個字彙其實跟台灣日本用來形容宅男的代名詞也有點像...在美國,那些過度沉迷於星艦迷航記(Star Trek)的人都叫“Trekkie”,久而久之,這個綽號就被認定是網路宅男 (那種會在家裡堆積模型、去同好會,甚至理所當然穿著周邊產品T恤走在路上) 的怪咖代名詞|||||||||||

(嘖!另一個型態的種族歧視!XDDDDDDD)





There's a Fine, Fine Line

There's a fine, fine line between a lover and a friend;
There's a fine, fine line between reality and pretend;
And you never know 'til you reach the top if it was worth the uphill climb.
There's a fine, fine line between love
And a waste of time.

發現自己喜歡的男生Princeton根本不想與自己做承諾的Kate,在吵架分手之後唱出這首會讓旋律在聽者腦海繞樑三日退不掉,涵義悲傷的悠揚歌曲。無論是愛情、工作還是人際關係,其實很多事情都只有一條模糊的界線,也讓很多人因此在決定事情上猶疑不定。Kate感嘆地說很多事情其實在要或是不要間,都是極為曖昧的,可是,如果因為這些不清不楚理由而蹉跎到彼此的時間,那麼她寧願就不要了。

『情人與朋友之間,只有一條模糊的界線;
真實與假象之間,只有一條模糊的界線;
但如果你不抵達顛峰,永遠不知道這場努力是否值得。
愛情與浪費彼此時間,只有一條模糊的界線。
......
童話與謊言,只有一條模糊的界線;
《你很完美》跟《再見》,也只有一條模糊的界線;
我想你愛的人並不愛你,不是個罪過;
但愛情與蹉跎光陰,只有一條模糊的界線。』




相簿設定
標籤設定
相簿狀態